Pomanjkljiv naslov "Kurja polt: 25 tisoč Avstrijcev poje slovensko pesem" Pesem je recimo , da ne bom prevč pikolovski prevedena v Nemščino in pojejo v nemščini. Kurja polt je pa nekakšen olepševalni del naslova , ki izpade bolj kot nepotrebno in neumno.
Avtor prispevka se mora še malo podučiti v čem je razlika med oznako in poimenovanjem slovenska pesem in priredba slovenske pesmi, pa čeprav bi po službeni dolžnosti to moral vedeti! Dejstvo je, da gre pri Hallo kleine maus (Živjo, mala… ...prikaži več miška) za priredbo na melodijo Avsenikove skladbe Ena bolha za pomoč, ustvarjeno za nemško goreče tržišče! Tu nimamo opravka s prevodom originalnega besedila v nemški jezik, ampak za na novo nastalo besedilo v nemškem jeziku, ki nima blage veze z originalom!
Jaz sem tudi bil na temu koncertu in vam povem,da so mi res šle vse kocine pokonc,ko so Avstrijci začeli vsi v en glas "Jelek,anterija i opanci po tome se znaju Srbijanci".
Pomanjkljiv naslov "Kurja polt: 25 tisoč Avstrijcev poje slovensko pesem" Pesem je recimo , da ne bom prevč pikolovski prevedena v Nemščino in pojejo v nemščini. Kurja polt je pa nekakšen olepševalni del naslova , ki izpade bolj kot nepotrebno in neumno.
Avtor prispevka se mora še malo podučiti v čem je razlika med oznako in poimenovanjem slovenska pesem in priredba slovenske pesmi, pa čeprav bi po službeni dolžnosti to moral vedeti! Dejstvo je, da gre pri Hallo kleine maus (Živjo, mala… ...prikaži več miška) za priredbo na melodijo Avsenikove skladbe Ena bolha za pomoč, ustvarjeno za nemško goreče tržišče! Tu nimamo opravka s prevodom originalnega besedila v nemški jezik, ampak za na novo nastalo besedilo v nemškem jeziku, ki nima blage veze z originalom!
Zakaj pa v Avstriji ne pojejo "Slovenija od kod lepote tvoje" - v slovenščini? Bi Avstrijci dobili kurjo polt in preganjavico...
jst sem pa razumu da pojejo v slovenščini ......naslov zavaja ljudi
Ti si želel ali ne konstantno zaveden in naiven.
Isto je v stožicah al pa v dvorani tabor, ko pride Zečič al pa Lepa Brena
ma ne pojejo v slovenščini :D
Ja, saj v tem je fora🤣🤣🤣
Marjan Stare se obrača v grobu....
Komercialna glasba, napisana za Nemce in Avstrijce. Naj je ne pojejo pri nas. Slovensko si pa tam ne upajo peti.
Jaz sem tudi bil na temu koncertu in vam povem,da so mi res šle vse kocine pokonc,ko so Avstrijci začeli vsi v en glas "Jelek,anterija i opanci po tome se znaju Srbijanci".
Še šiptarji in srbijanci bi moral pet slovensko. V zahvalo.
Pojejo če nemščini! Ja, res dobim kurjo polt, ker....je ponemčevanje v porastu...
Ok, pač je priredba, ampak žalostna stvar je da pri nas pa se poje yugo ničvredno dretje